Como a Escritura Sagrada chegou até nós

O texto original da Bíblia Hebraica foi vertido em muitas fontes antigas e medievais que chegam em nossos dias mediante edições modernas em diferentes linguagens. Hoje estamos de posse de muitos fragmentos, rolos e códices de papiro e pergaminho em hebraico e grego, com mais de dois mil anos de antiguidade, assim com uma abundante quantidade de cópias manuscritas da Idade Média em hebraico e outras línguas europeias. Estas fontes “testificam” lançando luz ao original, daí seu nome “testemunhas textuais”. Entretanto, todas estas testemunhas textuais exibem entre si um maior ou menor número de diferenças.

Contudo, visto que nenhuma fonte textual contém o que poderia denominar-se o texto normativo, é indispensável enfrentar o estudo crítico de todas as fontes. Isto, por sua vez, necessariamente implica em avaliação particular de cada das diferenças registradas nas ditas fontes. A análise comparativa destas diferenças (variantes textuais), mantém um lugar primordial dentro da disciplina (ciência e arte) da Crítica Textual.

Versión para imprimir Versión para imprimir | Mapa del sitio Recomendar esta página Recomendar esta página
© Textual Bible Society / Sociedada Bíblica Iberoamericana Inc.